..

  Info

überprüft Silvester 2018

 

 

cap   pdf  mid

  

A

A bejei kertek alatt

A bundának nincs gallérja

A horgosi csárda

A jó lovas katonának

A kis Jézus megszületett

A kisnyéki rózsás kertek alatt

A l'umbréta del bùssun

A malomnak nincsen köve

A Roliña

A Rosalía

Ach, Goldfischchen

Aka Tombo

All in an Easter Garden

Alle Welt ist liberal

Als die Rosen wurden grün

Am Bach, beim grünen T.

Amor que quitas

An den Rhein, an den Rhein

Arroz con leche

Aus jenen grünen Büschen

Australians all let us rejoice

Ay, agüita de mi tierra

 

B

 

Bahay kubo, kahit munti

Barbulla o regato

Bicos de coral

Bilady, Bilady, Bilady

Bist du da? Bist du da?

Buttervogel, auf ein Wort

 

C

 

Cicerenella mia

Con mucho amor

Cuando lejos de ti

 

D

 

Da sitzt ein Häslein

De colores

Del campo vengo llegando

Depuis longtemps

Der Frieden ruht auf Berg

Der Kiebitz und die Kiebitzin

Dideldum! Dideldum!

Die kleinen Vögel singen

Du Bach mit den silbernen W.

Durme, durme

 

E

 

Eben wann der Morgen graut

Ein Gärtlein weiß ich

Ein Vogel ruft im Walde

 

F

 

Fa la ninna

Faith of our fathers

Fern aus der Heimat Land

For he’s a jolly good fellow

For the beauty of the earth

Frol ventureira

Frühling sprach zu der Nachtig.

 

G

 

Gobbo so pare

Guillô, pran ton tamborin

 

H

 

Have you seen the ghost

Heissa, lustig im sonnigen W.

Hopp hopp hopp hopp!

 

I

 

Im Maien, im Maien

Immer langsam, immer langsam

In a cabin

 

J 

 

Jasmin

J'entends ma Lisette

Juchheißa juchhei!

 

K 

 

L  

 

La luna es un pozo chico

Las miradas de tus ojos

Lasset uns schlingen

Laura, Laura

Los pollitos

 

M 

 

Marieme, veui marieme

Mauskätzchen, wo bleibst du

May the road rise

Meninas, vamos ao vira

Mi Garganta

Mirá lo que me-en contré

Michel wollte Schlittschuhl.

Morgenlied

My country, 'tis of thee

 

N

 

Não se me dá

Nena que ne sa fontiña

Ner Li Ner Li

 

O

 

Oh Hanukkah

Ol Piero de la montagna

Op een grote paddestoel

 

P

 

Plonie ognisko

 

Q

 

Qu'est-ce qui passe ici

 

R

 

S

 

Sailing, sailing

San Pedro trotó cien años

Schlaf', mein Kind, schlaf'

Schneeglöckchen, ei, du bist

Sevivon, sov, sov, sov

Shoo, fly, don't bother me!

Spitzchen, Spitzchen

Stolz die Blumen

Sul capello

Sur la route de Dijon

 

T

 

Tête, epaules

The bear went over the m.

The old gray mare

'Tis the gift

 

U

 

Über die hellen

Und nun wird es wieder grün

 

V

 

Valentina, Valentina

Vor meinem Fenster saßen sie

 

W 

 

We are climbing

Wenn die Lerch'

Wenn ich mein Hühnchen locke 

Wenn's draußen auch ist

Wer mag der beste Sänger sein

Wer steht auf unserm Anger

Wer tanzen will

Wie blickst du hell

Wie war es schön

Wir zieh'n auf Berg und Halde

 

X

 

Y

 

Yo no can to por vos

Yo vendo unos ojos

 

Z

 

Zamba de mi esperanza

Zamba de mi esperanza 2

Zog Brummer Stiefel

Zwyciezca smierci